Klar. Es gibt sogar 'ne Band auf Esperanto, die sich "Esperanto Desperado" nennt. Und die singen gar nicht mal schlecht, wie ich finde. Zumindest gesetzt dem Fall, der Leadsinger (nennt man das so?) singt. ;)
Desperado beduetet sowohl auf Deutsch als auch auf Schwedisch: Rücksichtlose und gewaltige Person, oft verbrecherlig.
Etymologie: Das spanische Wort "desesperado". Die Form ist abkurzt entweder durch Hapologie oder Einfluss von "desperat".