Niederl

Weihnachtsgruß
Hallo Freunde!
Wer spricht estnisch, ungarisch oder polnisch?
Folgenden Text möchte ich gern übersetzt haben:
Fröhliche Weihnachten und ein gesundes neues Jahr wünschen Euch / wünscht Ihnen (Dir)...
Ich versuch es auf niederländisch:
Vrolijke keerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar wensen jullie / wenst U (jouw)...
oder auf Tschechisch:
Veselé vánoce a st´astlivý nový rok se prejé Vám / ~ / se prejé ti ... (P. S.) Lautumschrift ist via E-Mail nicht möglich. Das gilt nicht nur für tschechisch, sondern auch für Polnisch, Ungarisch und andere slawische Sprachen.

zur Forumseite
uuuops, hab gerade gesehen ,d ass Du es hier auch nochmal in deutsch hast :-)) naja, nochmal, vielleicht stellst Du Deine Frage in die entsprechenden Sprach-Foren (siehe links), dann kann Dir bestimmt einer helfen...
falls Du kroatisch brauchst:
Sretan Bozic i novu godinu zele vam / Vam (tebi)...
---
Lg
Inès

zur Forumseite