Italienisch

Liebe Wollemaus, kannst du mir noch einmal helfen, dann gibt der Plagegeist Ruhe! Danke dir schon mal herzlich!

Liebe XXX, es ist heute ein trauriger Grund, weshalb ich dir schreibe. Meine liebe Mama ist am 30.01. verstorben. Wir sind alle sehr traurig darüber, da wir sehr hofften, dass sie ihr 2. Urenkelkind, xxx, die am 24.01. zur Welt kam, noch kennenlernen kann. Sie war schon sehr schwach und wegen „Corona“ konnte Daniela mit der Kleinen nicht ins Seniorenheim.

Wir vermissen sie alle sehr, du kennst sie ja, sie war so ein liebenswerter Mensch, half allen und selbst war sie so bescheiden.

Wir hoffen, dir geht es gesundheitlich gut, da wir auf unsere Neujahrswünsche nichts von dir gehört haben.

Liebe Grüße……..

zur Forumseite
Liebe Alida,

auch ich möchte dir zum Tod deiner Mutter mein Beileid aussprechen!

Mein Textvorschlag für dich:

Cara XXX, è per un motivo triste che oggi ti scrivo.
La mia cara mamma è deceduta il 30/01.
Siamo tutti molto tristi per questo, perché speravamo che lei sarebbe stata ancora in grado di vedere il suo secondo pronipote, xxx, che è nato il 24 gennaio.
Era già molto debole e a causa delle restrizioni relativo alla corona, Daniela non poteva andare alla casa di riposo con la piccola.
Ci manca moltissimo, la conosci, era una persona così adorabile. Lei ha aiutato tutti ed era così umile lei stessa.
Speriamo che la tua salute sia buona, visto che non abbiamo avuto tue notizie in risposta ai nostri auguri per il nuovo anno.
Cari saluti, ...

Ciao, Tamy.

zur Forumseite
Herzlichen Dank auch dir für deine Anteilnahme und ein Danke für die schnelle Hilfe. Auf dich und Wollemaus ist immer Verlass! Bis bald und bleib gesund - Alida.
  
zur Forumseite
mia mamma

Ohne Artikel ist "mia" für den Familienkreis korrekt. Der Artikel vor einem Namen ist nur notwendig, wenn es sich um eine berühmte Person handelt.

zur Forumseite