Italienisch

Hallo zusammen,

und wieder mal bitte ich um Eure Übersetzung. Wir wollen unseren italienischen Freunden einen Geburtstagsgruß schreiben und dabei auch gleich erwähnen - warum es ein Geschenk gibt.

Darf ich um Eure Hilfe bitten. Hier der Text:

Von uns zwei an einen Herren:

*****
Lieber Gian Battista. Alles Liebe und Gute zu Deinem Geburtstag! Wir wünschen Dir ein neues Lebensjahr mit viel Freude am Leben. Mit Zeit für :Lachen - Familie - Freunde und vor allem auch für Dich selbst.

Und Freunden die man in das Herz geschlossen hat: Macht man auch ein Geschenk. Sogar gerne
schenkt man etwas. Weil es von Herzen kommt. Und darum: Gibt es für Dich ein Geschenk.

Auspacken kannst Du es gerne zu Hause. Viel Spaß damit wünschen wir! Und heute einen wunderschönen Geburtstag!
*****

zur Forumseite
Caro Gian Battista,
augurandoti un nuovo anno di vita piena di gioia di vivere ti facciamo tanti auguri di buon compleanno!
Che tu possa trovare tempo per godere risate, tempo da passare in compagnia della famiglia, degli amici e soprattutto anche tempo da dedicare solo a te stesso.
Ai cari amici si fanno dei regali. Con molto piacere ti facciamo un regalo.
Divertiti con questo nostro regalo - puoi aprirlo a casa.
Ti auguriamo una splendida giornata di compleanno!
    
zur Forumseite
Und auch diesmal sage ich wieder: Vielen lieben und herzlichen Dank. Weil es nicht selbstverständlich ist, dass Du Dir für mich diese Arbeit machst! Mille Mille Grazie!
Fjolnir
  
zur Forumseite