Da ich selbst kein Albanisch kann, habe ich jemanden gebeten, es zu übersetzen.
Nach meinem Eindruck ist es korrekt übersetzt worden.
Ti po shtiresh kishe po mdon edhe po tmungoj kur e ke bo follow gjith ata femra ne instagram.
Ti munesh me bo qka don ske arsye per mem vet mu ama bonu te pakten i drejt.
Te kam treguar prej ne fillim qe nuk pres sen nga ti por nuk e lejoj te luash me mua.
Metvertet te kam dashur por fatkeqsisht kam menduar gabim per ty dhe kam besuar se ka diqka mes neve.
Edhe fatkeqsisht e kam pa ma ne fund se gjithqka ka qene e rrejshme.
Te deshiroj gjitha tmirat.