Italienisch

Hallo....Kann mir jemand die Bedeutung bzw. den Satz Übersetzten???
Lei la conosco poco , ma lo fa rigare dritto.
Danke wieder einmal! Schönes Wochenende lg Simo

zur Forumseite
Re: Rigare dritto???
Ich verstehe es so:

Sie kenne ich kaum, aber sie sorgt dafür, dass er "nicht aus der Spur läuft" (sich vernünftig benimmt etc.).

zur Forumseite
Re: Rigare dritto???
Ah...ja, so wird es sein. Danke!!!

zur Forumseite