Italienisch

Wieder einmal ich ....:-)
Das Zimmer gefällt uns nicht. Wir haben eines mit Balkon und Meerblick gebucht.
La camera non ci piace. Abbiamo prenotato una con visto sul mare e con balcone. Können wir den Strandservice mit den Liegen und dem Schirm in Anspruch nehmen? Possiamo usufrire il servizio con lettini e ombrellone? Wenn möglich, dann möchten wir ganz vorne liegen. Se è possibile, vorremo giacere davanti. Wir möchten gerne ein Auto/Moped/Fahrrad für 1 Tag mieten. Vorremo noleggiare una macchina/ un motorino/ un bici per un giorno. Herrscht hier eigentlich Helmpflicht? C` é qui obbligo di mettere un casco? Brauchen Sie auch einen Führerschein? Ha bisogno di un patente? Sollen wir gleich bezahlen, oder erst, wenn wir zurückkommen? Dobbiamo pagare ora o quando ritorniamo? Wie kommen wir am schnellsten nach xy? Come veniamo il più presto fino a xy?

zur Forumseite
Re: Wieder einmal ich ....:-)
La camera non ci piace.
Abbiamo prenotato una con vistA sul (“sul” kannst du auch weglassen… ist gebräuchlicher) mare e con balcone.
Possiamo usufrUire DEL servizio con lettini e ombrellone?
Se possibile vorremo STARE IN PRIMA FILA.
VorremMo noleggiare una macchina/ un motorino/ unA bici per un giorno.
È OBBLIGATORIO INDOSSARE IL CASCO?
Ha bisogno di unA patente? (Ich würde fragen: Vuole vedere la mia patente?)
Dobbiamo pagare ora o quando ritorniamo?
QUAL È LA VIA PIÙ BREVE PER ARRIVARE* a XY? Come SI ARRIVA A XY?

*“kommen“ im Sinne von “hin gelangen” niemals mit “venire” übersetzen ;)

zur Forumseite
Danke: Re: Wieder einmal ich ....:-)
Grazie mille! Sei un tesoro!

zur Forumseite