Nynorsk ka/kva ist nicht ganz deckungsgleich mit bokmål hva. Kva kann auch eine adjektivische Funktion haben:
Kva bil køyrer du?
Das kann man nicht zu bokmål "hva bil kjører du" umformen. Da müsste es zB "hva slags bil kjører" du heißen.
Diese adjektivische Funktion liegt auch bei "ka lov" vor.
