Das ist die Antwort auf Beitrag 21831157

Italienisch

Ja genau, aber so drückt man sich ja weder auf deutsch noch auf italienisch aus. Deshalb finde ich Tamys Vorschlag besser. Wenn es keinen Anlass für Glückwünsche gibt, sollte man eventuell nur sagen:
Tutto il meglio per il futuro.
oder:
Ti auguro tante belle cose per il tuo futuro. (wenn man sich duzt)

Man kann auch einfach sagen: "Stammi bene." Das geht so in die Richtung von "Mach's gut. Pass auf dich auf."
  
zur Forumseite
Danke Euch!!!
Ich finde es Lustig, denn ich habe das selber so eigenartig von "Italienern" erhalten :-)
Mir ist aber schon öfter aufgefallen, dass die selber nicht ganz so schön schreiben - vermutlich ist das halt wie bei und mit den Dialekten und Umgangsprachen. Schönes Wochenende Simo


zur Forumseite