Italienisch

Wenig Worte.... aber wichtige Bedeutung? Dank für Eure Hilfe!!!!
Mi logori l anima!
Schönen Tag & lg Simo

zur Forumseite
Re: Schon wieder ich ;-)
Korrekt müsste es heißen:
Mi logorA l'anima.

Frei übersetzt: Es belastet mich.
logorare = abnutzen; also wörtlich: es strapaziert meine Seele.

Ciao,
Tamy.
  
zur Forumseite
Danke: Re: Schon wieder ich ;-)
Ganz, ganz lieben Dank! Ciao Simo!

zur Forumseite
Re: Schon wieder ich ;-)
Es kann auch sein, dass es wirklich "logori" heißt. Dann hätte es die Bedeutung: "DU strapazierst meine Seele. / DU gehst mir an die Substanz." Etwas in dieser Art...

zur Forumseite
Re: Schon wieder ich ;-)
Danke, Wollemaus!
Guter Hinweis!
Da war ich irgendwie fixiert auf das mir vertraute Idiom.
Ciao!

zur Forumseite