Wenig Worte.... aber wichtige Bedeutung? Dank für Eure Hilfe!!!!
Mi logori l anima!
Schönen Tag & lg Simo
zur Forumseite
Tamy! . . DE EN FR IT SP . . . . .
Korrekt müsste es heißen:
Mi logorA l'anima.
Frei übersetzt: Es belastet mich.
logorare = abnutzen; also wörtlich: es strapaziert meine Seele.
Ciao,
Tamy.
Simo 12.07.2017 14:11:33 brillant
zur Forumseite
Es kann auch sein, dass es wirklich "logori" heißt. Dann hätte es die Bedeutung: "DU strapazierst meine Seele. / DU gehst mir an die Substanz." Etwas in dieser Art...
zur Forumseite
Tamy! . . DE EN FR IT SP . . . . .
Danke, Wollemaus!
Guter Hinweis!
Da war ich irgendwie fixiert auf das mir vertraute Idiom.
Ciao!
zur Forumseite