Italienisch

Ihr Zustand hat sich in den letzten Wochen dramatisch verschlechtert. Sie ist nachts zweimal aus dem Bett gefallen und musste zur Untersuchung ins Krankenhaus (wenigstens konnte sie ein Notsignal geben). Sie kann nachts nicht mehr alleine bleiben und so haben die Ärzte zusammen mit ihrer Verwandschaft beschlossen, sie zumindest vorläufig ins Pflegeheim zu geben. Im Moment leidet sie unter Durchfall, außerdem hat sie sich wund gelegen. Ihr Gedächtnis lässt erschreckend nach. Noch kann ich mit ihr telefonieren und sie freut sich auch, mich zu hören. Auch ihrem Bruder geht es ganz schlecht. Seine Frau hat jetzt beschlossen, ihn in ein Hospiz zu geben, da jede weitere Behandlung nur noch Quälerei bedeutet und keinen Erfolg auf Besserung verspricht!

zur Forumseite
Il suo stato ha subito un drastico peggioramento nelle ultime settimane. Di notte è caduta dal letto per due volte, quindi è stata ricoverata in ospedale (per lo meno è riuscita a inviare un segnale di soccorso).
Non può più stare da sola di notte e allora i medici hanno deciso, insieme ai suoi familiari, di metterla in una casa di cura almeno temporaneamente.

zur Forumseite
Danke: Re: bis "...Pflegeheim zu geben"
herzlichen Dank, Wacko! Vielleicht erbarmt sich noch jemand den Rest zu übersetzen?

zur Forumseite
Klar kommt auch der Rest!

In questo periodo soffre di diarrea e in oltre ci sono dei decubiti. La sua memoria diminuisce con una rapidità tremenda. Ma è ancora in grado di parlare al telefono con me e le fa piacere sentirmi. Anche suo fratello sta molto male. Sua moglie ha deciso di trasferirlo in un hospice (una struttura residenziale per le cure palliative) visto che ogni altro trattamento medico sarebbe solo un tormento senza speranza di miglioramento!


zur Forumseite
Danke: Re: Danke: Re: bis "...Pflegeheim zu geben"
auch Dir ganz herzlichen Dank, Wollemaus! LG Hj

zur Forumseite