Latein Forum

Hallo,
ich schreibe hier zum ersten Mal ins Forum und würde mich RIIIESIG über eine grammatisch korrekte Übersetzung obigen Satzes freuen ("Und ewig rauschen die Blätter").
Er hat für mich eine persönliche Bedeutung, und ich möchte ihn mir gern bald tätowieren lassen - und wer läuft schon gern den Rest seines Lebens mit einem grammatischen Fehler in der Haut durch die Weltgeschichte? :D
Danke schon mal im Vornherein sagt:
der Roy.

zur Forumseite
Hallo, Roy, ich hab's gesehen und kümmere mich morgen darum, eine hübsche Übersetzung zu basteln. :)

zur Forumseite
... vielen herzlichen Dank vorab! :)

zur Forumseite
perpetuoque strident folia
oder in älterer Schreibweise: PERPETVOQVE STRIDENT FOLIA

zur Forumseite