Hallo und guten Abend,
wie heisst es bitte richtig? "Je n'ai rien oublié" oder "Je n'ai oublié rien?"
Zweite Frage: Ist das richtig: Il attend un coup de téléphone.
Danke für eure Antworten und liebe Grüße,
pantasilea
Bei "ne ... rien" sind m.W. beide Formen möglich. Nachgestellt ist "rien" etwas betonter. "Je n'ai oublié rien." = Ich habe (absolut) NICHTS vergessen.
Bei " ne ... personne" = (niemand) steht „personne“ IMMER HINTER dem participe passé. "Ich habe niemanden gesehen". = "Je n'ai vu personne."
Il attend un coup de téléphone. = Er erwartet einen Anruf. - Ist korrekt!