Rum

Was möchtest du eigentlich, ich verstehe die Welt nicht mehr!
Du liebst mich - du liebst mich nicht sollte man sich da noch auskennen?
Zuneigung und im gleichen moment lass mich in ruhe!
Sage mir einfach was du möchtest!
Bin fast eingeschlafen in der Firma!
Will bei dir sein und nicht mehr alleine hier!
Sag mir was du machen möchtest,
und nicht wieder sag du etwas - es gehören immer zwei dazu und was du sagst ist mir sehr wichtig!

Tu nu trebuie sa te gandesti la mine
Pentru ca tu stii bine ca eu am iubit eu il iubesc pe baiatu ala
Tu pentru mine nu esti nimic doar un preten atat


Liebe ADDA
Liebe Nirvano

Danke im vorhinein für die Übersetzung

zur Forumseite
@lexlea
Ce vrei defapt, nu prea mai înţeleg ce şi cum!
Mă iubeşti - nu mă iubeşti, eu ce să mai cred?
Afecţiune şi în acelaşi moment, lasă-mă în pace!
Ar fi bine să-mi spui ce vrei cu adevărat!
Aproape că era să adorm în firmă!
Vreau să fiu alături de tine, şi nu singură aici!
Spune-mi ce ai vrea să faci, şi nu spune tu ceva - suntem doi, iar eu dau mare importanţă la ce spui tu!

Du musst nicht an mich denken.
Denn du weißt gut, dass ich geliebt habe, ich liebe diesen Jungen.
Du bist nichts für mich, nur ein Freund, mehr nicht.

zur Forumseite