Das Schweizerdeutsch-Forum

Gago
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "gago" übersetzen. gefunden habe ich das wort im wunderbaren clip: der parkierer von emil und michael fankhauser http://www.mfankhauser.ch/bewegte-typografie/emil-der-parkierer/
Danke im Voraus.

zur Forumseite
Re: Gago
wenn jemand mit dem Auto im "Gago" umher fährt meint man damit planlos umherfahren :-)

zur Forumseite
Danke: Re: Gago
Merci!, passt genau in den Kontext des Clips „Der Parkierer“, den ich im Unterricht Deutsch als Fremdsprache benutze, um meinen francophonen Teilnehmern, die in Zürich arbeiten sollen, das Schweizerdeutsch zu entmystifizieren.
Ich suche natürlich immer nach solchem Material, also gesprochenes Schwyzerdütsch mit Untertiteln, in Mundart oder Schriftdeutsch. Wenn Du Tipps hast...
Jedenfalls merci für die Übersetzung.

zur Forumseite
Re: Danke: Re: Gago
Der Dialekt "Schwyyzèrdütsch" ist keine Sprache sondern der Oberbegriff für die 30 Mundarten im Kanton Schwyz.

zur Forumseite
Re: Danke: Re: Gago
1. benutze? – Deutschschweizerisches Standarddeutsch: benütze

2. Schweizerdeutsch: Obergegriff für die 22 Dialekte, keine Sprache

3. Schwyyzèrdütsch: Dialekt des Kantons Schwyz; Oberbegriff für die 30 Mundarten im Kanton


zur Forumseite
Re: Gago
Nur für den Fall, dass das nicht bereits klar ist: "Gaggo" heisst "Cacao".

zur Forumseite
Re: Gago
Berndeutsch: im Gaggò ùmèfahrè

wörtlich: im Kakao umherfahren = ohne Orientierung planlos suchend in der Gegend unherfahren

zur Forumseite