Das ist die Antwort auf Beitrag 21822081

Rum

Ich denke immerzu an dich weil ich dich liebe: eu ma gandesc mereu la tine, pentru ca te iubesc mult.
Anstatt „pentru ca“ kannst auch „deoarece“ oder „fiindca“ ersetzen.
Das „ca“ alleine ist mir ehrlich gesagt zu wenig, das verwendet man in der schnellsprache glaub ich.

„…weil ich dich so sehr liebe“: …, pentru ca te iubesc asa de mult.

Ich liebe dich mein wunderschöner engel: te iubesc ingerul meu minunat.
UL … das UL bei ingerUL nicht vergessen!

Du kannst nicht nur die adjektive verwenden, du musst auch ein verb davor hinknallen:
Esti frumoasa - geht
Esti minunata - geht
Esti draguta - geht
Esti iubita - geht so net, das würde meinen du willst ihr klarmachen, dass du sie liebst, klingt so als würde sie irgendwer lieben. Also „du wirst geliebt“ oder „du bist geliebt“ … klingt geschwollen.
… aber wennst a bissi übertreiben willst ….
Esti superba (wenn sie was supercooles anhat)
esti dulce (süss)

zur Forumseite
Danke für die ausführliche Hilfe + Erklärung!

zur Forumseite
sehr gerne, so lerne ich rumänisch schnulzen bzw süssholzraspeln! muahahahaaha (net dass ichs brauchen würde!)

zur Forumseite
Hmmm, ist das denn sooo schnulzig? ;-)
Meiner Freundin gefällt es jedenfalls ;-)

zur Forumseite
bin halt net fürs schnulzige. oder doch? oder musste ich mir nie gedanken drum machen was ich sage, weil ich es immer auf deutsch sagen konnte, und nicht 20 mal überlegen musste, und übersetzen .... ich glaube das macht ein bisschen ein unterschied, wenn man wirklich sachen übersetzen lassen muss. entweder die kommen in der sekunde raus und ich kanns sagen (bled wenn man auf der sprache des anderen grad net weiss wies geht), sonst lass ich es. am mächsten tag is ma das wurscht ;-)


zur Forumseite