Rum

Hallo, ich bitte um kurze Überprüfung dieser Übersetzungen (die angesprochene Person ist weiblich):

Du fehlst mir so sehr, weil Du mein Leben bist - Îmi lipseşti atât de mult că tu eşti viaţa mea!
Ich denke nur an Dich - Mă gândesc numai la tine
Ich kann nicht mehr ohne Dich leben - Nu mai pot trăii fără tine
Ich liebe Dich mehr als alles andere auf der Welt - Te iubesc mai mult decat orice pe lume
Ich warte sehnsüchtig auf Dich - Eu te aştept cu nerăbdare
Ich wünsche Dir einen schönen Tag! - Îţi doresc o zi buna!
Wie hübsch Du bist - Ce frumoasă esti

Danke für Eure Hilfe!

zur Forumseite
Danke Dir! Ist bei "Eu te aştept cu nerăbdare" die Zeit korrekt (Präsens)?

zur Forumseite