Polnisch

Er an Sie:
witam cie piekna mamy odbiur domu w pi±tek i jedziemy do domu a montarz mamy 11 grudnia. Bardzo mi
szkoda was ¿e macie takie problemy z naszym domu. A z ¿on± jako¶ siê powoli
dogadujemy. A jak ty siê dogadujesz z Riko. Tak mamy monte¿ w kodzie 33 jeszcze nie znam
miejscoeo¶ci. pozdrawiem ciê i ca³ujê


Sie an Ihn:
Das ist schön wenn du dich wieder mit deiner Frau verstehst, deshalb schreibst du mir auch nicht mehr so oft. Mit meinen Mann läuft es nicht so gut, ist immer das gleiche ist auch egal. Hauptsache du bist wieder glücklich. Wenn du willst kannst du dich ja melden wenn du wieder in Deutschland bist. Ich wünsche dir eine gute Heimfahrt und eine schöne Zeit zu Hause. Küsse

zur Forumseite
Ich grüß dich meine Schöne, wir haben eine Abnahme eines Hauses und dann fahren wir nach Hause, und die Montage haben wir am 11 Dezember. Es ist schade um euch, dass ihr solche Probleme mit unserem Haus habt. Und mit meiner Frau verstehen wir uns langsam. Und wie ist es mit Rico. Ich habe montage in der Code 33, aber ich kenne jedoch nicht den Ort.
Ich grüße und küsse dich.



To dobrze, że znów dogadujesz się z żoną, dlatego nie piszesz do mnie tak często. Z moim mężem nie układa się najlepiej, w kółko to samo, ale to nieważne. Ważne, że ty znów jesteś szczęśliwy. Jak będziesz chciał, to skontaktuj się jak będziesz w Niemczech. Życzę ci dobrej podrzy do domu i miłego czasu w domu. Całuję.



zur Forumseite
Großartig, vielen Dank Tamod

zur Forumseite