Italienisch
LaVida78
21.10.2014
Hallo,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Parliamo
le
cose
pui
(
oder
piu
)
importante
amore
tua
figlia
come
sta
.
(
Absender
ist
männlich
)
Vielen
Dank
und
LG
zur Forumseite
LaMamma
.
DE
EN
IT
➤
Re:
Hallo
,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Guten
Morgen
!
Ich
bin
zwar
Anfängerin
,
aber
ich
glaube
,
dass
dieser
Satz
komplett
falsch
ist
oder
von
jemandem
geschrieben
wurde
,
der
es
mehr
als
eilig
hatte
.
Ich
denke
,
er
sollte
so
lauten
:
Parliamo
le
cose
importante
,
per
amare
la
tua
figlia
,
cosi
come
è
o
come
va
!
Wir
sprechen
(
hier
)
über
wichtige
Dinge
,
um
deine
Tochter
(
so
)
zu
lieben
,
wie
sie
ist
oder
wie
es
ihr
geht
.
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
DE
IT
EN
SP
➤
➤
Re:
Hallo
,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Und
hier
das
Ganze
nun
noch
in
korrektem
Italienisch
...
dann
wäre
es
sicher
leichter
zu
verstehen
gewesen
(es
war
nämlich
nicht
nur
die
Interpunktion
falsch
):
Parliamo
di
cose
più
importanti
,
amore
,
tua
figlia
,
come
sta
?
zur Forumseite
LaVida78
➤
➤
➤
Re:
Hallo
,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Vielen
Dank
für
Eure
Hilfe
...
ja
leider
schreibt
er
ohne
Satzzeichen
etc
.,
was
die
Übersetzung
erschwert
.
Muss
ihn
dann
doch
mal
ermahnen
.
Könntet
Ihr
mir
vielleicht
auch
gleich
dabei
helfen
?
Und
zwar
folgendes
übersetzen
:
"
Wenn
Du
die
Sätze
richtig
,
mit
accent
und
Satzzeichen
schreibst
,
fällt
mir
das
Übersetzen
leichter
.
"
So
ungefähr
,
wenn
möglich
.
Ich
danke
Euch
.
zur Forumseite
LaMamma
.
DE
EN
IT
➤
➤
➤
➤
Re:
Hallo
,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Se
scrivi
le
frasi
correttamente
con
i
segni
di
punteggiatura
,
è
più
facile
per
me
di
capire
.
zur Forumseite
LaVida78
➤
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Hallo
,
ich
bin
neu
hier
und
habe
gleich
mal
ein
Anliegen
...
könntet
Ihr
mir
folgendes
bitte
übersetzen
.
Vielen
lieben
Dank
La
Mamma
.
zur Forumseite
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
➤
Re:
Kleine
Verständnisvariante
:
Reden
wir
über
die
wichtigsten
Dinge
,
meine
Liebe
.
Wie
geht
es
deiner
Tochter
?
Ciao
,
Tamy
.
LaMamma
.
DE
EN
IT
Hm, da sieht man`s wieder, ohne Punkt und Beistrich interpretier ich ganz etwas anderes daraus! Dankeschön!
21.10.2014 16:39:54
brillant
zur Forumseite
LaVida78
➤
➤
Re:
Vielen
Dank
Tamy
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
Gerne!
21.10.2014 23:10:23
richtig
zur Forumseite