Sper din tot sufletul că în octombrie voi fi însfârşit în braţele tale.
Dar romanul vieţii tale nu vei putea să-mi povesteşti, deoarece româna mea nu va
fi mai bună ca acum. După trei săptămâni reuşesc să înţeleg câte ceva din citite, dar
asta nu înseamnă, pe departe, că te voi înţelege pe tine. Din păcate, asta e realitatea.
Dar poate nici nu o să trebuiască să vorbim?
Căteodata e poate şi mai bine, nu crezi?
Cuvintele nu spun mereu totul!
Te rog să mă crezi, am petrecut sigur deja 100 de ore să-ţi descifrez şi să-ţi înţeleg
mesajele. E destul de dificil pentru mine.
Am avut noroc, găsind pe net două persoane amabile, vorbitori nativi de limba română,
care mă ajută. Însă va trebui să le trimit textele pe care nu le înţeleg şi necesită timp până
sunt traduse.
Te rog mult, şi e important, să ai puţină răbdare dacă nu răspund imediat! Te rog!
În plus, ai putea să-mi faci un favor, folosind semne de punctuaţie, cel puţin punctele.
Cu cât e textul mai lung, cu atât mai greu e de descifrat sensul celor scrise de tine, chiar
şi pentru traducători.
Google-translate nu se poate folosi, nu iese nimic de înţeles dacă uiţi spaţiul liber între cuvinte sau faci greşeli de tastare.
Te rog mult, să mă înţelegi!
Mi-e dor să te stau în braţele tale.
