Englisch

Bleistiftmine
Hallo Leute! Need a help: Weiss jemand, wie heisst Bleistiftmine oder Kugelschreibermine auf Englisch heisst?
  
zur Forumseite
Braucht man ja nicht mehr oft :-) ballpoint pen = Kugelschreiber, ballpoint pen refill wäre dann wohl die "Nachfüllung" :-)
also die Mine dazu

zur Forumseite
Danke dir nane666. Das Problem ist, Bleistift ist nicht Kugelschreiber. Es klingt ja altmodisch, aber ich schreibe noch mit Stift, d.h. mit Druckbleistift. Trotzdem danke.

zur Forumseite
Hi el loko, Du hattest nach Bleistift oder Kugelschreiber gefragt. Bleistift ist pencil, die Mine dazu pencil lead (das musste ich allerdings googlen :-) http://www.dict.cc/?s=Bleistiftmine. Und bitte gern geschehen :-) Aber frag jetzt bitte nicht nach dem englischen Wort für Druckbleistift :-)

zur Forumseite
Re: @el loko + nane

Die Firma Stabilo nennt das Produkt: mechanical pencil, Firma Schneider: retractable pencil.
> a lead for a mechanical pencil.

Ciao, Tamy.
    
zur Forumseite
Danke: Re: @el loko + nane
Das ist sehr lieb von dir, Tamy! By the way, ich bin in Rio als Lehrer für DaF tätig. Wenn du irgendwelche Übersetzungen auf Portugiesisch oder Spanisch brauchst, sag bescheid. Gruss, El Loko.

zur Forumseite
Re: @el loko

Danke für dein freundliches Angebot! Quem sabe? /¿Quien sabe? - so etwas kann man immer mal brauchen! (:-)

Ciao, Tamy.

zur Forumseite