Dann war der lustige alte Mann aber kein Spanier, sonst hätte er coño oder vielleicht noch conio oder conyo geschrieben, aber auf keinen Fall conjo :-D. Wenn es sich wirklich um dieses Wort handelt, muss es nicht unbedingt "fuck" bedeutet. Es kann alles mögliche heißen zB weibliches Geschlechtsorgan oder es kann ein positiver oder negativer Ausruf des Erstaunens oder des Wiedererkennes oder sogar der Freude sein - je nach Situation und Kontext.