Türkisch Lernforum
Ahmet
20.05.2014
Ich
bräuchte
bitte
Hilfe
.
Ist
ein
wenig
lang
aber
ich
wäre
sehr
dankbar
wenn
mir
das
jemand
in
türkisch
übersetzen
könnte
:
Ich
muss
dich
kurz
fragen
ob
du
wirklich
noch
willst
dass
ich
dich
besuchen
komme
?
Die
letzten
Tage
sah
es
so
aus
als
wärst
du
glücklich
darüber
dass
ich
komme
aber
heute
bin
ich
mir
ehrlich
gesagt
unsicher
.
Ich
weiß
dass
du
krank
bist
und
ich
verstehe
dass du
deswegen
nicht
gut
drauf
bist.
Wenn
es
nur
deswegen
ist
, ist
alles
gut
.
Trotzdem
gib
mir
kurz
eine
antwort
ob
du
mich
wirklich
sehen
willst
?
Ich
will
definitiv
weil
ich
dich
wirklich
vermisse
aber
wenn
du
nicht
möchtest
sag
es
mir
,
okay
?
Ich
kann
die
reise
nicht
mehr
stonieren
aber
wenn
du
mich
nicht
sehen
willst
,
will
ich
das
nicht
erst
in
Macka
erfahren
bitte
.
zur Forumseite
sugar
.
TR
DE
PT
KU
➤
Re:
Ich
bräuchte
bitte
Hilfe
.
Gerçekten
hala
seni
görmeye
gelmemi
isteyip
istemediğini
kısaca
sormak
istiyorum
sana
?
Son
günlerde
geleceğim
için
mutlu
gibiydin
ama
bugün
doğrusu
emin
değilim
.
Hasta
olduğunu
biliyorum
ve
bu
yüzden
canın
sıkkın
.
Sebebi
sadece
buysa
sorun
yok
.
Yine
de
beni
gerçekten
görmek
isteyip
istemediğine
kısaca
cevap
ver
?
Ben
kesinlikle
istiyorum
çünkü
seni
özledim
.
Ama
sen
istemiyorsan
söyle
bana
olur
mu
?
Seyahati
artık
iptal
edemem
ama
sen
beni
görmek
istemiyorsan
bunu
ancak
Maçka
ya
geldikten
sonra
öğrenmek
istemiyorum
.
zur Forumseite
Ahmet
➤
➤
Danke:
Re
:
Ich
bräuchte
bitte
Hilfe
.
Vielen
lieben
Dank
!!!
zur Forumseite