Italienisch

Dieses Jahr geht es sich leider nicht aus, dass wir kommen...Tom ist immer nur kurz zuhause. Er ist vorerst nur mehr dieses Jahr auf Montage unterwegs und möchte sich den Urlaub so aufsparen, dass er dann ab November zuhause ist. - Nächstes Jahr...sofern nicht wieder ein Baby unterwegs ist!!
Die Beurteilung mache ich, spätestens am Wochenende!

zur Forumseite
Quest'anno purtroppo non possiamo venire... Tom è a casa sempre solo per brevi periodi. A quanto pare solo quest'anno deve viaggiare molto per motivi di lavoro e vuole risparmiare le ferie per il fine dell'anno per poter così restare a casa a partire da novembre.
L'anno prossimo... sempre che non stia per arrivare di nuovo un figlio!!
La recensione la farò... al più tardi nel fine settimana!

PS: Ich gehe davon aus, dass das deine Antwort ist auf das, was du am 06.02. gepostet hast. Deshalb habe ich Beurteilung mit "recensione" übersetzt. Ein bisschen Kontext wäre bei solchen Sachen immer hilfreich...

zur Forumseite