Ungarisch

Hallo, wer kann mir folgendes übersetzen?

"Betroffene Hunde bellen..." oder gibt es im ungarischen eine andere/ähnliche Redewendung ?!?

Vielen Dank !!!

zur Forumseite
Hallo Bartender,

In diesem Fall kannst Du sagen oder schreiben: "Nem zörög a haraszt, ha nem fújja a szél!" Wortwörtlich heisst es: Der Farn rasselt nur, wenn ihn der Wind weht. -> Es drückt das gleiche aus: Wenn sich jemand heftig gegen Kritik wehrt, der wird wahrscheinlich berechtigt kritisiert.

Gruß,

Tschiga


zur Forumseite