Caro Tonini, in realtà pensiamo di riuscire a fare tutto il percorso facendo 40 chilometri, per ciascuno, al giorno, correndo, naturalmente.
Soll das heißen: Lieber Tonini, wir denken, dass wir die gesamte Strecke schaffen können, mit einem Pensum von 40 Kilometern pro Tag. (???)
Io e il mio amico facciamo maratone e gare di ultramaretona quindi pensiamo di riuscire. Faremo circa 80 chilometri ogni giorno e un mese dovrebbe bastare.
Soll das heißen: Ich und mein Freund absolvieren Marathons und Ultramarethons. Mit ca. 80 Kilometern pro Tag sollten wir das innerhalb eines Monats schaffen. (???)
Uno corre e uno porta avanti l'auto che ci servirà anche da ricovero.
Soll das heißen: Ein Auto begleitet uns, das uns serviciert und auch als Unterstand bzw. zur Übernachtung dienen soll. Also, sowas wie ein Begleitfahrzeug. (???)
Ma vedremo, perchè questo è il progetto ma non so se riusciremo perchè abbiamo entrambi una famiglia e alcuni impegni. Speriamo dai!
Soll das heißen: Aber wir werden sehen, denn dies ist ein Projekt, ich aber nicht weiß, ob wir es umsetzen werden können, weil wir eine Familie und ein paar Verpflichtungen haben. Ich hoffe schon! (???)
Also, meine persönliche Meinung (gemäß meinem Denkmodell): Wenn ich das richtig verstanden habe, dann hat das nichts, absolut nichts mit Leidenschaft zu tun, vielmehr mit „Leistungssport“, wo der eigene Körper und der Planet zum bloßen Sportgerät degradiert wird.
Danke, liebe Tamy!
Ich hoffe nur, die beiden „Jungs“ (50+) marschieren nicht in die verkehrte Richtung, …denn dann entfernen sie sich von ihrem eigentlichen Ziel immer weiter, anstatt es einmal zu erreichen!
Uno corre e uno porta avanti l'auto che ci servirà anche da ricovero.
> Einer läuft und Einer fährt das Auto, das uns auch zur Übernachtung dienen soll.
correre= laufen (nicht gehen)
Ich verstehe das insgesamt so, dass jeder von beiden tägl. 40 km läuft - insges. kommen sie so täglich 80 km voran. Immer wenn der Eine läuft, fährt der Andere das Auto.
SUPER, TOLL, danke, liebe wollemaus!
Das kann ich geistig gut nachvollziehen. Was es nicht alles an Variationsmöglichkeiten gibt, um (zB.) 1.600 km auszutricksen! Aber gut, es gibt ja auch den Begriff „Echtzeit“, …vorausgesetzt man versteht, was gemeint sein könnte.
Dem „Karl Valentin“, …was würde IHM dazu einfallen, …aber die „Echtzeit“ hat’s damals leider (oder Gott sei Dank) noch nicht gegeben.
Jedenfalls liefert mir diese Variante, 1.600 km zu überwinden, neue Erkenntnisse für meine kabarettistische Stilblütensammlung, …wie Zeitverkürzung, Entfernungskomprimierung (=zippen), …ich hau‘ mich ab! „Made in Italy“ …Idiotie kennt KEINE Grenzen.
Unnützes Wissen: Wie letztes Jahr, freue ich mich auch heuer wieder auf 2 Wochen SARDEGNA mit meiner Freundin aus PG.