Slowakisch

Ich war sehr erstaunt, gleich am nächsten Tag eine Übersetzung meines angefangenen großen Textes zu lesen! Danke Dir Igor, bitte verrate mir Deine Adresse, damit ich Dir einen riesigen Schokoladenkuchen schicken kann! :-) Ich bin so dankbar, dieses Forum entdeckt zu haben, mit Eurer Hilfe ist es vielleicht doch möglich, eine Deutsch - Slowakische Freundschaft/ Liebe zu knüpfen.
Habe dann doch auf Deutsch geschrieben, was aber zu keinem großen Erfolg geführt hat und frage nun vorsichtig nach einer weiteren Überstzung. Ist es für einen Slowaken verwirrend, wenn die ganzen Satzzeichen fehlen, die ich mit meiner Tastatur nicht hin bekomme oder liest er sich da trotzdem mühelos durch? Über eine Antwort wäre ich sehr dankbar.
Wer kann mir folgenden Text übersetzen.

Lieber Igor!
Danke für Deine Zeilen, ich habe mich sehr darüber gefreut. Allerdings verstehe ich bei einigen Sätzen den Sinn trotz überstzung nicht, was mir aber sehr wichtig ist. Können wir nicht lieber auf slowakisch kommunizieren? Vielleicht sendest Du mir die mail einfach nochmal auf slowakisch.
Ich wünsche Dir und Deinen Lieben ein schönes, gesundes und erfolgreiches Jahr und freue mich riesig darauf, dich bald wiederzusehen. Wir werden voraussichtlich sechs Wochen bleiben ( wie beim Abschied bereits erwähnt) mit einem Abstecher nach Mallorca zum Familienbesuch. Vielleicht kannst Du ja behilflich sein und eine bezahlbare Unterkunft vermitteln, sofern es dir möglich ist.
Ich stelle demnächst einen Text und das Foto von Dir und den Kindern bei trip advisor ins Netz.
Liebe Grüße

zur Forumseite
Milý Igor. Ďakujem za Tvoje riadky. Veľmi som sa tomu potešila. Avšak napriek prekladu nerozumiem zmysel niektorých viet, čo je to pre mňa veľmi dôležité. Nemohli by sme radšej komunikovať po slovensky? Možno mi jednoducho ešte raz pošleš mail po slovensky. Prajem ti a Tvojej láske pekný, zdravý a úspešný Nový rok a ohromne sa teším nato, že ťa znova uvidím. Pravdepodobne zostaneme 6 týždňov (ako bolo spomenuté pri rozlúčke) na výlete na Malorke na rodinnej návšteve. Možno nám budeš nápomocný a sprostredkuješ nám lacné ubytovanie, pokiaľ je to možné. Čoskoro umiestnim na Internet text a Tvoje fotografiu a fotografiu detí. Srdečne ťa pozdravujem.

zur Forumseite