Das ist die Antwort auf Beitrag 21810390

Finnisch

Sydämellisesti xyz:lle.

Keine korrekte Übersetzung kann gegeben werden ohne zu wissen wie ”xyz” in Wirklichkeit heißt.

Zum Beispiel, verschiedene Alternativen:

Nur Vorname:
xyz = ”Pekka”: Sydämellisesti Pekalle.
xyz = ”Matti”: Sydämellisesti Matille.
xyz = ”Leena”; Sydämellisesti Leenalle.
xyz =”Sirpa”: Sydämellisesti Sirpalle.

Vorname und Familienname:
xyz = ”Kaisa Korpi”: Sydämellisesti Kaisa Korvelle.
xyz = ”Jukka Virtanen”: Sydämellisesti Jukka Virtaselle.

Dieses Phänomen heißt Stufenwechsel. Also z.B. “korpi” hat Genitivform “korven” und Allativform “korvelle”.

Sicher ist, daß hier Allativform verwendet werden soll, aber ob auch Änderungen im Wortstamm in deinem Fall geschehen, weiß ich nicht. Schicke bitte der wirkliche Name zu mir (eine persönliche Nachricht) so werde ich antworten.

zur Forumseite