Englisch

Hi, Susan!
I write to you in english, because I don`t know, if you understand italian:-)
I hope you are fine? We spent here in Italy since three month and we like it very very
much. My family and I we have all a great time and we enjoy our sojourn here. I don`t
miss my home. Our italian will be better every day. Take care with you!
A lot of greetings to you and Kurt, yours xx

zur Forumseite
Hi, Lisa!

Sprachen werden im Englischen groß geschrieben: "English", "German", "Italian".
Die Kommaregeln sind anders als im Deutschen. Wenn dein erster Satz auf Deutsch wäre, hättest du deine Kommata an die richtigen Stellen gesetzt. In diesem Satz auf Englisch brauchst du dagegen gar kein Komma!
Das Verb "to spend" braucht ein ergänzendes Objekt. Das heißt ja "etwas verbringen", z.B. "to spend time, to spend one's holidays" etc. Du kannst aber einfach schreiben: We have been here in Italy since three months ago...
My family and I, we all have (word order) a great time ...
"sojourn" klingt sehr gehoben, seid ihr adelig? Sonst nimm lieber "stay"!
Our Italian "is getting better" every day. <- Hier kannst du gut das present continuous verwenden, weil du damit eine fortlaufende Entwicklung beschreibst.
"Take care with you"! sagt man nicht ... einfach "Take care!" is enough.
  
zur Forumseite
Thanks! Maybe I have nobled forebears:-)lisa
  
zur Forumseite