Italienisch

1) Miriam geht diese Woche nicht in den Turnunterricht da ein Kamel Miriam in die Hand gebissen hat.
1) Questa settimana Miriam non va nell’istruzione ginnastica, perché' un cammello si ha morso Miriam nella mano.

2) Für die Bewohner von Rotfelden sind die Kamele nichts Besonderes.
2) Per gli abitanti di Rotfelden i cammelli sono niente di speciale.

3) Der Namen des Stalles Fata Morgana, steht auf dem Dach des Stalles.
3) Il nome della stalla è Fata Morgana ed è scritto sul tetto della stalla.

4) Miriam ist ein Mädchen mit blonden Haaren, und trägt einen grünen Pulli und schwere Gummistiefel.
4) Miriam ha capelli biondi e regge una maglia verde e ha stivali carica di gomma.

5) Bei dem Verein Fata Morgana füttert Miriam die Tiere, säubert die Ställe und bürstet die Kamele.
5) Nell’associazione Fata Morgana Miriam imbocca gli animali, pulisce le stalle e spazzola i cammelli.

6) Sie träumt dass sie später auch viele Kamele haben wird.
6) Miriam sogna di possedere più tardi tanti cammelli.

zur Forumseite
Interessante Texte! ;)
Das würde ich ändern:

1) Questa settimana Miriam non partecipa alla lezione di ginnastica, perché un cammello le ha morso la mano.

3) Il nome della scuderia è Fata Morgana e questo è scritto sul tetto della stalla.

4) Miriam ha i capelli biondi e indossa una maglia verde e pesanti stivali di gomma.

5) Nell’associazione "Fata Morgana" Miriam da da mangiare agli animali, pulisce le stalle e spazzola i cammelli.

zur Forumseite
Danke für die Verbesserung.
Diese hatr mir wie immer weitergeholfen :)

zur Forumseite