Ungarisch

Als ich dich sah, hatte ich Angst dich kennenzulernen.
Als ich dich kannte, hatte ich Angst dich zu küssen.
Als ich dich küsste, hatte ich Angst mich zu verlieben.
Und jetzt, da ich dich liebe, habe ich Angst dich zu verlieren.

zur Forumseite
Die sinngemäße Übersetzung:

Mikor megláttalak féltem téged megismerni,
Mikor megismertelek féltem téged csókolni,
Mikor csókoltalak féltem belédszeretni,
Most, hogy szeretlek, félek téged elveszíteni.

LG
Georg

zur Forumseite
Danke: Re: Bitte uebersetzen !!! Danke !
Dankeeeeeeeee :) !!!

zur Forumseite
Re: Danke: Re: Bitte uebersetzen !!! Danke !

Gern geschehen...

zur Forumseite