Das ist die Antwort auf Beitrag 21806601

Französisch

Hallo!

Vielen Dank für die Übersetzung... ja ich möchte mir das tättovieren und ganz sicher gehen...

ginge...

..Car Tu comptes seulment/.. Rien que tu comptes/ .. En effet juste tu comptes/ .. Parce que seulement tu comptes

auch?

zur Forumseite
seulement*

zur Forumseite
Re:
Wegen eines Tattoos hole dir bitte Rückmeldung von Muttersprachlern! (Im Moment allerdings nicht vertreten im Forum).
Ich habe meine Meinung zu deinen Alternativen, aber um die Nuancen berücksichtigen zu können, bedarf es m.E. jemanden, der "in" dieser Sprache lebt.

Ciao, Tamy.

zur Forumseite