Polnisch
Allice
10.05.2013
Übersetzung
Polnisch
-
Deutsch
HILFE
Hallo
,
kann
mir
jemand
das
hier
übersetzen
?
Wäre
echt
super
:)
Są
ludzie
za
którymi
jeszcze
niedawno
wskoczyłbym
w
ogień
.
Dzisiaj
bym
już
nie
skoczył
,
dzisiaj
bym
podlewał
ten
ogień
benzyną
Die
Übersetzungsmaschinen
sind
leider
miserabel
...
zur Forumseite
Fledermaus
.
➤
so
verstehe
ich
das
-
sinngemäß
Es
gibt
Leute
,
für
die
ich
noch
vor
kurzem
durchs
Feuer
gegangen
wäre
(
wörtl
.
für
die
ich
ins
Feuer
gesprungen
wäre
).
Heute
würde
ich
das
nicht
mehr
tun
,
heute
würde ich
Benzin
ins
Feuer
schütten
.
zur Forumseite