Hallo,
bräuchte folgenden Text auf Französisch übersetzt:
Du bist bestimmt schon aufgeregt, morgen hier herzukommen. Ich wollte dir nur noch kurz etwas sagen: Bring doch bitte Sportklamotten mit, falls du bei meinem Handballtraing mitmachen möchtest. Du solltest auch feste Schuhe mitbringen, da wir am Sonntag mit den Familien von L. und S. einen Ausflug machen werden, bei dem wir einen Stück wandern. Ich weiß nicht, wie das Wetter bei euch gerade ist, aber hier ist es noch ziemlich kalt. Pack dir also am besten warme Kleidung ein! Ich freue mich schon sehr darauf dich zutreffen!
Bis Freitag!
Certainement tu es déjà un peu excité(e) de venir chez nous demain. Je voulais seulement te dire quelque chose concernant ton équipement: N’oublie pas des vêtements de sport si tu veux participer à l’entraînement de handball. Tu devrais aussi apporter des chaussures robustes, parce que le dimanche on fera une excursion avec les familles des L. et S. (randonnée incluse). Je ne sais pas quel temps il fait chez vous en ce moment, mais ici il fait encore assez froid. Le mieux serait que tu apportes des vêtements chauds.
Je suis vraiment impatiente de te voir!
Salut, à vendredi!
Vielen, vielen Dank!!!! Du hast mir wirklich sehr weitergeholfen!!! Habe schon vorher den Text alleine übersetzt und habe dann mal verglichen. Ich habe wirklich wirklich einiges verbessern können und viele deiner Ausdrücke waren doch besser als meine;)
Certainement tu es déjà un peu excité(e) de venir chez nous demain. Je voulais seulement te dire quelque chose concernant ton équipement: N’oublie pas des vêtements de sport si tu veux participer à l’entraînement de handball. Tu devrais aussi apporter des chaussures robustes, parce que le dimanche on fera une excursion avec les familles de L. et S. (randonnée incluse). Je ne sais pas quel temps il fait chez vous en ce moment, mais ici il fait encore assez froid. Le mieux serait que tu apportes des vêtements chauds.
Je suis vraiment impatiente de te voir!
Salut, à vendredi!