Französisch

Hallo,

möchte folgenden Satz übersetzen:
Der Freitag, an dem du kommst hier her, ist der letzte Ferientag.

Bin mir ziemlich unsicher, hier ist mal mein Vorschlag:
Le vendredi auquel tu viens ici, est le dernier jour férié.

Ich würde mich sehr über Hilfe freuen!
LG dornröschen19

zur Forumseite
Salut!
'auquel' ist in Ordnung, ich selbst neige zu folgendem Satz:

Le vendredi où tu viens ici, c'est le dernier jour des vacances.

Ciao, Tamy.
    
zur Forumseite
Vielen Dank! Dieser Satz hört sich doch schon besser an;)
  
zur Forumseite
Hallo ihr Lieben!rnrnErstmal sorry, das ich keinen neuen Thread aufmache - kann das auf dem Handy leider nicht machen.rnrnIch würde mich riesig freuen, wenn jemand mir den folgenden Text übersetzen könnte! :)rnrnDer wäre dann:rn"Ich hätte mir keinen besseren Gastgeber in Paris je wünschen können! J. ist unglaublich warmherzig, freundlich, aufgeschlossen, lustig und interessant (vielwissend)! Sich mit ihm zu unterhalten macht wahnsinnig viel Spass! Ich freu mich so, ihn kennen gelernt zu haben und würde jedem empfehlen, ihn mal zu treffen! Wirklich jedem! :) rnVielen, vielen, vielen (riesigen!) Dank dir für alles, J.! Jetzt kann ich mit Sicherheit sagen, dass ich Paris sogar mehr als meinen halogen-Backofen liebe.. ;D"rnrnSchon mal vielen, vielen Dank an den lieben Übersetzer!! :)

zur Forumseite
Das sind ja Vergleiche, meine liebe Calisto!
"Mehr als meinen Halogen-Backofen" - wow, ich muss diesen Mann kennenlernen!!

Hier mal mein Angebot für dich:

Je ne peux pas m'imaginer un hôte meilleur à Paris! J. est incroyablement chaleureux, amical, ouvert, gai et intéressant (cultivé)!
C'est un grand plaisir d'avoir une conversation avec lui! Je suis si heureuse de l'avoir rencontré et je recommanderais à chacun de le rencontrer une fois! Vraiement à chacun. :-)
Merci mille fois! Merci pour tout, J.!
Maintenant, je peux dire avec certitude que j'aime Paris même plus que mon four halogène...

Ciao, Tamy.

zur Forumseite
Haha, ja, das war einfach ein insider-Witz, sorry, normalerweise wuerde ichs wahrscheinlich auch nicht so sagen xD

Vielen, vielen, vielen Dank, liebe Tamy!! :*** Hast mir sehr geholfen! :)
  
zur Forumseite
O, und sorry, das der Text fast unlesbar war! Auf meinem Handy sah alles ganz normal aus ;) Merci nochmals!

zur Forumseite