meine prinzessin ich wünsche dir alles gute und liebe zum geburtstag. du bist die schönste und beste frau auf der ganzen welt und ich bin so stolz auf uns. danke dass es dich gibt. danke für jede sekunde die ich an deiner seite verbringen kann. endlich haben wir unsere zukunft... jeden tag kommt ein stückchen mehr dazu... ich hätte dir gerne etwas größeres geschenkt aber leider kann ich das gerade nicht... aber ich habe noch eine überraschung... ich liebe dich. und ich gebe dich nie wieder her...
Princesa mía, te deseo todo lo mejor y amor en tu cumpleaños. Eres la mejor mujer y la más hermosa en el mundo entero y yo estoy muy orgulloso de nosotros. Te doy las gracias por ser así. Gracias por cada segundo que puedo pasar a tu lado. Por fin tenemos nuestro futuro. Cada día se aproxima un trocito más. Me hubiera gustado regalarte algo más grande. Lo siento, pero no puedo en este momento. Pero todavía tengo una sorpresa... Te quiero y no volveré a darte...
------
Grüße
Jordi
zixx, Klaus 78 aconseja cambiar la última frase "Te quiero y no volveré a darte" por " Te quiero y no te dejaré nunca más" Estoy totalmente de acuerdo. Es lo correcto.
Grüße
Jordi
zixx, aus Respekt vor unseren Spaniern und Lateinamerikanern und aus Respekt vor den Regeln dieses Lernforums: Bitte Groß- und Kleinschreibung beachten!
Meine Prinzessin, ich wünsche dir alles Gute und Liebe zum Geburtstag. Du bist die schönste und beste Frau auf der ganzen Welt und ich bin so stolz auf uns. Danke, dass es dich gibt. Danke für jede Sekunde, die ich an deiner Seite verbringen kann. Endlich haben wir unsere Zukunft... jeden Tag kommt ein Stückchen mehr dazu... ich hätte dir gerne etwas Größeres geschenkt, aber leider kann ich das gerade nicht... aber ich habe noch eine Überraschung... ich liebe dich. Und ich gebe dich nie wieder her...