.
da sollen wieder die brujas oder der Zauberlehrling eingreifen !!!!
es koennte heissen :
καλημέρα μουρμουρόγατε....
καλημέρα μουρμουρόγατε....
= Guten Tag dem Kater (dem Mann), der (immer) murrt.......
also jemand der immer was zu beanstanden hat !!!!!!!
dimitriosm
.
PS 1. auf jedem Fall mouromourogate ist nicht richtig auf GR
2. το μούρο = Heidelbeere , Maulbeere
(ist richtig wie Tammy ! schreibt),
passt aber nicht in diesem Zusammenhang !!!!
.
