Kroatisch

dragi moj prijatelju.
Jako si me jucer rastuzio sa iznenadnom porukom.Kofer sam bila vec spakovala.Nije mi samo jasno kako si u zadnji cas obavjesten da ces biti svjedok na vjencanju. Koliko ja znam to je vjencanje bilo ovo ljeto u grckoj ,zato si i putovao tamo 2 puta ili si zaboravio da se zbog toga nismo sreli ove godine.za sada je moje putovanje odgodeno do dalnjeg, ako ti u buduce bude u vaznom interesu, javi mi kada.dosada su svi termini koje sam planirala sa tvoje strane odgodeni.Svakako putujem sljedecu sedmicu 3 dana za opatiju a onda u sloveniju.ja ti zelim ljepo provedeno vrijeme za ovih blagdana, pozdravi sve one koje znam i ostaj mi zdravo.posalji slike njihovog vjencanja.

zur Forumseite
Mein lieber Freund !
Deine gestrige unerwartete Nachricht hat mich sehr traurig gemacht.Mein Koffer war schon gepackt. Mir ist nicht klar wie du so kurzfristig benachrichtigt werden konntest, das du Trauzeuge wirst. Soweit ich weiß war die Hochzeit diesen Sommer in Griechenland, deswegen bist du doch auch 2 mal dahin gefahren oder hast du vergessen das wir uns aus diesem Grund dieses Jahr nicht getroffen haben. Meine Reisepläne sind bis auf weiteres abgesagt, falls es in Zukunft für dich von großem Interesse wäre, melde mir wann. Bis jetzt sind alle Termine die ich geplant habe deinerseits abgesagt worden. Auf jeden Fall fahre ich nächste Woche für 3 Tage nach Opatija un dann nach Slowenien. Ich wünsche dir für die bevorstehenden Feiertage eine schöne Zeit. Grüße alle die ich kenne und bleibe gesund. Schicke mir Bilder von der Hochzeit.

zur Forumseite
Danke: Re: auf deutsch bitte!
Najljepsa Hvala Knez.Drago mi je da si opet tu.Dugo se nisam javila , ponekad mi trebate.Zelim vam ljepe provedene trenutke za vrijeme ovih Adventskih dana.Meni nije bilo sudeno da osjetim miris Aust-Adventskog ugodaja.Hvala jos jednom.

zur Forumseite
Nema na cemu. Nemam vise toliko vremena, ali ponekad ovdje zavirim...

zur Forumseite