Das ist die Antwort auf Beitrag 21792571

Hallo,
für den 2. Brief solltest du unbedingt noch den deutschen Text posten, da aus der Übersetzung stellenweise nicht deutlich wird, was du sagen möchtest.

Gruß,
bramigo

zur Forumseite
Oi Bramigo,1000 dank für deine hilfe!!!


hallo Pastor...,

hier ist... aus deutschland.
Mittlerweile ist viel Zeit vergangen und ich hoffe das sich die negativen gefühle gelegt haben (wir sind in einer doofen situation auseinander gegangen aber auch nicht direkt streit)
Ich hoffe das es dir und deiner familie gut geht.
Ich bin mitlerweile verheiratet und habe zwei wunderbare töchter.
bevor ich abgereist bin damals habe ich nicht die möglichkeit gehabt mich bei dir/euch zu bedanken.
Nicht alles ist damals gut gelaufen, aber ich habe sehr viel für mein leben gelernt.
ich möchte mich für alles herzlichst bedanken.

ich wünsche dir alles gute.

zur Forumseite
Hallo tosevama,
das sollte ein Zweit- oder Muttersprachler machen.
Gruß bramigo

zur Forumseite