Türkisch Lernforum

Kann mir jemand helfen beim Übersetzen, es geht um eine Wohnung mieten in Istanbul:

benim Zincirlikuyu'da tanıdğım biri yok ve o fiyata döşenmiş bir daire
bulmak istanbulda gerçekten zor.

Benim dairemi istersen 1000TL az, dikat etmişsen 1000-1200 EURO aylık alıyorum.
Senin için yapacağım teklif şöle: Aylık 1200TL ve masaraflar (su, gaz,
elektrik, temizlik)sana ayit. Kabul edersen 1000TL anlaşmada ve 2
hafta kala geri kalanı ödemen gerekiyor.

Vielen lieben Dank und LG Aisha

zur Forumseite
Ich habe keine Bekannten in Zincirlikuyu, und für diesen Preis ist es sehr schwer eine möblierte Wohnung in Istanbul zu finden

Falls du meine Wohnung nimmst sind 1000 TL zu wenig, falls du darauf geachtet hast nehme ich monatlich 1000-1200 Euro
Das Angebot was ich dir machen kann ist: monatlich 1200 TL und die nebenkosten (wasser, gas , strom und Reinigung) muss du zahlen. Wenn du es akzeptierst, bei Einigung dann 1000 TL und zwei Wochen (vor Einzug wahrscheinlich) musst du den Rest bezahlen.

zur Forumseite
Vielen Dank Betty für deine schnelle Übersetzung!
GLG Aisha :)

zur Forumseite