Türkisch Lernforum

Hallo zusammen,
es wäre superlieb,wenn mir jemand eine türkische sms übersetzen könnte. Rechtschreibung und Grammatik des Schreibers ist wohl nicht immer so gut und Zeichensetzung is nicht ;-) Trotzdem hoffe ich, dass sich jemand erbarmt und mir hilft... Danke!!

Petram sana yemin ediyorum iki asci isi birakti hic zamanim yok tam oturdum sen yazdin senden baska düsüncem varsa allah bana ceza versin seni alacagim arabayi bile ayarladim evi temizletim sen nasil büyle dösünürsin benim her saniyem seni düsünmekle geciyor senin inanman icin beni yakindan taniman lazim sen benim carpan kalbim oldun petram

zur Forumseite
Meine Petra ich schwöre dir zwei Köche haben gekündigt, ich hab überhaupt keine Zeit, hab mich grad gesetzt und du hast mir geschrieben. Wenn ich an etwas anderes als dich denke, dann lass Gott mich dafür strafen. Ich habe sogar das Auto das du kaufen möchtest klar gemacht. Habe die Wohnung sauber gemacht. Wie kannst du so denken? Jede Sekunde vergeht damit dass ich an dich denke. Damit du mir glaubst, muss du mich näher kennenlernen. Du bist mein schlagendes Herz meine Petra

Hey Petra,
er hat die Wohnung sauber gemacht???????????? Reden wir hier von einem türkischen Mann??? Das ist ein seltenes Exemplar. Liebe Grüsse
  
zur Forumseite
Hi Betty, ja, ein türkischer Mann ;-)) Danke für die schnelle Übersetzung! Das mit dem Auto ist wohl seltsam, weil ich keinen Führerschein habe und daher bestimmt kein Auto kaufen will und werde ;-)

zur Forumseite
ja da war auch ein Ü-Fehler von mir sorry sorry:
das Auto womit er dich abholen wird, hat er klar gemacht

und noch einer, sorry habs zuuuu schnell übersetzt: er hat die Wohnung sauber machen lassen

womit wir wieder beim türkischen Mann angekommen sind. lg
      
zur Forumseite
ok :-) daaanke nochmal! einen schönen abend... glg

zur Forumseite