Das ist die Antwort auf Beitrag
21787456
Türkisch Lernforum
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
31.07.2012
Re:
Übersetzungswunsch
(
Etwas
mehr
,
sorry
!)
Rezervasyon
yaptigimda
,
senin
planlarindan
haberim
yoktu
.
Sadece
yaninda
olmak
benim
icin
önemliydi
.
Fikrini
duyduktan
sonra
gercekten
cok
sevinmistim
,
bende
bunu
gercekten
istiyordum
.
Fakat
rezervasyonu
iptal
etme
imkanin
olmadigini
bilmiyordum
.
Ok
,
bu
kadar
erkenden
rezervasyon
yapmak
bence
biraz
aptaldi
.
Fakat
simdi
beni
,
senin
yanimda
olmak
istedigim
icin
,
sucladin
gercekten
yaziklar
olsun
.
Zamanimiz
kacmiyor
ya
.
Eger
eylüldede
olmasa
,
o
zaman
ekim
de
veya
kis
icin
organize
ederiz
.
Sen
belki
ben
gittigimde
benim
icin
kolay
oldugunu
saniyorsun
, belki
de
ciddi
olmadigimi
saniyorsundur
.
Benden
bu
kadar
kötü
düsündügünü
anlayamiyorum
.
Sana
daha
ne
yapmam
lazimki
,
ciddi
oldugumu
ispatlamam
icin
.
Bende
biliyorum
böyle
devam
gidemedigini
.
Birgün
birlikteki
gelecegimiz
icin
karar
vermemiz
gerek
.
Ben
bunu
gercekten
istiyorum
.
Bu
sadece
bugünden
yarina
olmaz
.
Iyi
planlamamiz
gerek
.
Nerde
oturacagimizi
,
paranin
nerden
gelecegini
,
gelecegimiz
planlamamizi
bilmemiz
lazim
.
Bunun
icin
iyi
hazirlik
yapmak
lazim
.
Tartisma
her
iliskide
olur
,
simdi
ama
ben
barismak
istiyorum
.
Bu
yüzden
bana
gicik
davranma
.
zur Forumseite