Hallo Jordi,
besten Dank für Deine prompte Hilfe.
Die Person steht mir - nicht intim, aber menschlich und emotional - sehr nahe.
Sie hat Geburtstag und da war mein letzter Satz:
deutsch: "Jedenfalls wünsche ich Dir von Herzen alles Gute, da Du mir im gewissen Sinne
sehr nahe stehst."
Ich glaube, da paßt der Satz mit Deiner Einfügung ganz gut, oder?:
"En todo caso, te deseo de todo corazon ¡suerte!, porque ya estás muy cerca de mí en cierto sentido."
Gruß
Corolus
