"Ich wünsche dir alles Liebe und Gute zum Geburtstag!
Viel Glück, Zufriedenheit und vor allem Gesundheit und dass all' deine Wünsche in Erfüllung gehen.
Lass dich feiern, Geburtstagskind!
Liebe Grüße"
"Želim Ti sve najbolje za rođendan - puno sreće, zadovoljstva i pogotovo zdravlja i da se Ti sve želje ispune.
(...)*
Lijep pozdrav"
* "Lass dich feiern, Geburtstagskind!" habe ich nicht übersetzt (obwohl ich das nett finde und auch selbst verwende), weil ich "lass dich feiern" im Kroatischen so nicht kenne und weil für mich die Übersetzung von "Geburtstagskind" als "rođendansko dijete" irgendwie nicht wirklich überzeugend klingt.
ABER - er wird sich sicher auch so über deinen Glückwunsch zum Geburtstag freuen :-)
