Französisch

Ich bitte euch um Übersetzung einer sms aus Italien:

„Dear mai il ne sera trop la consideration pour moi? En tout cas I don’t stop destiny! A kiss darling“

Könnte ich das eventuell so verstehen:
Liebster, aber ist das nicht zu viel an Beachtung/Rücksichtnahme für mich? Auf jeden Fall, ich stoppe nicht mein Schicksal! Ein Kuss …

tonini

zur Forumseite
Es wird nicht gesagt, um wessen Schicksal es geht. Ansonsten ok

zur Forumseite
Danke, galega, ganz herzlich!

tonini :-))

zur Forumseite