Italienische Grammatik

Allora, così come io lavo i piatti, che li lavi anche Paolo.

Allora, così come noi paghiamo le tasse, che le paghino anche gli altri.

Allora, così come voi fate gli esercizi, che gli facciano anche loro.

Allora, così come Maria va in vacanza, che ne vada anche suo fratello.

Allora, così come io telefono ai nonni, che li telefoni anche Ugo.

Allora, così come noi ci svegliamo presto, che si svegli presto anche Fabio.

Allora, così come loro vanno a casa, che ne vada anche Signor Renzi.

Allora, così come io prendo l’autobus, che lo prenda anche Antonio.

Allora, così come tu parli a tuo figlio, che lo parli anche tua moglie.

Allora, così come io mi impegno, che vi impegniate anche voi.

Allora, così come noi rispondiamo a Rita, che la rispondano anche i nostri colleghi.

Allora, così come tu mangi una fetta di torta, che la mangino anche loro.


Viiiielen Dank!!

zur Forumseite
Ich sehe vier Fehler.

Satz 3: Allora, così come voi fate gli esercizi, che LI facciano anche loro.
Satz 7: Allora, così come loro vanno a casa, che ne vada anche IL Signor Renzi.
Satz 9: Allora, così come tu parli a tuo figlio, che GLI parli anche tua moglie.
Satz 11: Allora, così come noi rispondiamo a Rita, che LE rispondano anche i nostri colleghi.




zur Forumseite
Muss es nicht auch "che GLI telefoni" sein?

zur Forumseite
Hallo Wollemaus, wie gut, dass du es bemerkt hast!

Der Satz lautet korrekt also so:
Allora, così come io telefono ai nonni, che GLI telefoni anche Ugo.

Hoffentlich sieht Kiali das nun alles, ich kenne mich nicht aus wo jetzt wer wem geschrieben hat, Hilfe!


  
zur Forumseite
...che 'ne' vada... bedeutet gar nichts!

Allora, così come Maria va in vacanza, che CI vada anche suo fratello/che se ne vada in vacanza anche....
Allora, così come loro vanno a casa, che CI vada anche il Signor Renzi/che se ne vada a casa anche...

"CI" (Adverb!) Bezieht sich auf "in vacanza" und "a casa".
  
zur Forumseite