Griechisch
Carolina
30.01.2012
Übersetzung
zum
Valentinstag
Hallo
ihr
Lieben
,
mein
Freund
ist
Grieche
und
ich
würde
ihn
gerne
zum
Valentinstag
mit
einem
Brief
auf
griechisch
überraschen
.
Bitte
in
lateinischer
Schrift
.
Dankeschön
:)
Mein
Schatz
,
ich
danke
dir
für
all
die
Monate
die
du
jetzt
schon
an
meiner
Seite
bist
.
Jede
schwierige
Situation
haben
wir
bisher
zusammen
gemeistert
/
überstanden
.
Das
macht
mich
stolz
.
Ich
vermisse
dich
wenn
du
morgens
gehst
,
und
warte
den
ganzen
Tag
bis
ich
dich
wiedersehen
kann
.
Sobald
wir
uns
nicht
sehen
ist
meine
Sehnsucht
nach
dir
unendlich
groß
.
Dass
du
immer
wieder
so
sehr
für
uns
kämpfst
bedeutet
mir
viel
und
beweist
mir
jeden
Tag
aufs
neue
,
dass
du
der
Mensch
bist
den
ich
an
meiner
Seite
brauche
.
Ich
fühle
mich
bei
dir
Zuhause
.
Danke
für
deine
Ehrlichkeit
,
Treue
und
deine
Liebe
zu
mir
.
Ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
.
Ich
küsse
dich
.
Mit
ganz
viel
Liebe
,
Deine
Frau
.
zur Forumseite
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
zum
Valentinstag
Hallo
Carolina
!
Hier
also
meine
Übersetzung
für
dich
!
Ich
finde
übrigens
,
sie
schaut
in
griechischer
Schrift
viel
schöner
aus
...
Θησαυρέ
μου
,
σου
ευχαριστώ
για
όλους
τους
μήνες
που
είσαι
ήδη
στο
πλευρό
μου
.
Μαζί
τα
βγάζαμε
πέρα
με
κάθε
δύσκολη
κατάσταση
.
Αυτό
με
κάνει
περήφανη
.
Μου
λείπεις
όταν
φεύγεις
το
πρωί
και
περιμένω
όλη
την
ημέρα
για
σένα
.
Από
τη
στιγμή
που
δεν
βλέπουμε
,
η
λαχτάρα
μου
για
σένα
γίνεται
άπειρη
.
Πως
παλεύεις
σε
τέτοιο
βαθμό
για
εμάς
τους
δυο
,
έχει
μεγάλη
σημασία
για
μένα
.
Αυτό
αποδεικνύει
για
μένα
κάθε
μέρα
εκ
νέου
ότι
είσαι
το
πρόσωπο
που
χρειάζομαι
στο
πλευρό
μου
.
Αισθάνομαι
ασφαλής
μαζί
μ
'
εσένα
.
Σου
ευχαριστώ
για
την
ειλικρίνεια
σου
, την
πίστη
σου
και
την
αγάπη
σου.
Σ‘αγαπώ
με
όλη
μου
την
καρδιά
.
Σου
φιλώ
.
Με
πολλή
αγάπη
,
η
γυναίκα
σου
.
Thisavre
mou
,
sou
efxaristw
gia
olous
tous
mines
pou
eisai
idi
sto
plevro
mou
.
Mazi
ta
vgazame
pera
me
kathe
dyskoli
katastasi
.
Afto
me
kanei
perifani
.
Mou
leipeis
otan
feygeis
to
prwi
kai
perimenw
oli
tin
imera
gia
sena
.
Apo
ti
stigmi
pou
den
vlepoume
,
i
laxtara
mou
gia
sena
ginetai
apeiri
.
Pws
paleyeis
se
tetoio
vathmo
gia
emas
tous
dyo
,
exei
megali
simasia
gia
mena
.
Afto
apodeiknyei
gia
mena
kathe
mera
ek
neou
oti
eisai
to
proswpo
pou
xreiazomai
sto
plevro
mou
.
Aisthanomai
asfalis
mazi
m
'
esena
.
Sou
efxaristw
gia
tin
eilikrineia
sou
, tin
pisti
sou
kai
tin
agapi
sou.
S‘agapw
me
oli
mou
tin
kardia
.
Sou
filw
.
Me
polli
agapi
,
i
gynaika
sou
.
Falls
der
eine
oder
andere
(
eher
kleine
)
Fehler
drin
sein
sollte
-
glaube
mir
,
das
macht
es
nur
noch
reizvoller
...
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
Carolina
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzung
zum
Valentinstag
Dankeschön
,
wirklich
Danke
,
du
hast
meinen
Valentinstag
sozusagen
gerettet
:)
Ich
hoffe
es
freut
ihn
:)
zur Forumseite
Tamy!
Moderator
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Klar
wird
ihn
das
freuen
!
Ist
ja
auch
ein
Super
-
Text
von
dir
!
Ciao
!
zur Forumseite