Das ist die Antwort auf Beitrag 21776356

Niederl

Hallo Killi,
irgendwie wollte ich eurer Hochzeit doch dazu verhelfen, den gewünschten nostalgischen Glanz zu bekommen und so habe ich mich schließlich (nicht zuletzt ob deiner erneuten Bitte) an das Werk und Wagnis einer Übersetzung gemacht.

Een speciaal verzoek - aan een speciaal DJ

Dit is natuurlijk een zeer ongewone vraag voor je, en ik kan me goed voorstellen dat je veel van dergelijke gekke verzoeken krijgt. We hopen zeer dat je deze e-mail leest.
Welnu - we maken een poging.

Bijgevoegd zijn twee fotos, zodat je jezelf zult herinneren aan ons en je weet wie we zijn.
Jij als een DJ en de muziek begeleiden ons inmiddels sinds 16 jaar.
P & ik ontmoetten elkaar voor het eerst 1999 door de muziek en het was het begin van onze liefde.

Zoals je misschien al gehoord hebt door XXX, zullen we trouwen.
Voor ons ben je een van de beste DJ's in deze scene. Het zou een eer voor ons zijn, als je bereid zou zijn op onze trouwfeest een set van muziek te spelen (met echt fijne XXX, daarna XXX en de nieuwste XXX).

Onze vraag is:
Ben je bereid in het begin van 2013 op onze trouwfeest muziek op te zetten in de nacht?
Als een verrassing gast voor onze vrienden.
Dat exacte datum is nog niet bekend, maar het zal plaats vinden in XXX.
De DJ apparatuur zou beschikbaar moeten zijn, indien nodig (maar dit kunnen wij later bespreken).
Zo ja, wat zijn de kosten? (inclusief de kosten voor de reis, duur van de set ongeveer 2 uur)

Dank je wel,
We zien je op de XXX

Okay, wenn's klappt krieg ich ein Stück von der Hochzeitstorte - einverstanden?
Ciao, Tamy.

zur Forumseite