Sehr geehrter zuständige Person,
es wäre nicht schlecht auf der Kreuzung zwischen **str und **rstr. (zum Anton **Park) Zebrastreifen und Vorranglinien für Räder anzubringen. Dieser Teil der Strasse wird oft überquert und von vielen Autos befahren. Mit freundlichen Grüssen
Vielen Dank! Manchmal schreibe ich Mail an Adresse wie z. B. info (at) ..... und ich weiss wirklich nicht, wer auf meine Nachricht schaut. Was soll ich schreiben ind dem Fall? Mit Vorranglinien meine ich folgendes: Die gestreiften Linien am einer Kreuzung welche eine Spur markieren, womit die Fahrräder Vorfahrt haben.
In emails ist man nicht so förmlich. Da kann man statt mit "Sehr geehrte Damen und Herren" auch einfach mit "Guten Tag!" beginnen.
Solche Vorranglinien kenne ich ehrlich gesagt nicht. Ich kenne nur abgeteilte Radwege. Aber der Satz ist grammatisch ok (Komma hinter "schlecht").
Den letzten Satz vielleicht besser so: "Dieser Teil der Straße ist sowohl von Kfz, als auch von Fahrrädern und Fußgängern sehr stark frequentiert."
auch dieses Photo. Die Linien sind ein bisschen entfärbt aber das Photo zeit klar was ich meine
http://www.google.com/imgres?um=1&hl=de&biw=1344&bih=691&tbm=isch&tbnid=wwOTEmkmna2lmM:&imgrefurl=http://zeitungen.boyens-medien.de/tageszeitung/zeitung/artikel/gefahrenpunkt-schleswiger-strasse.html&docid=zFXIUDAsdSpAAM&imgurl=http://zeitungen.boyens-medien.de/typo3temp/pics/52738108a7.jpg&w=250&h=173&ei=_mvWTovZGK_54QTFue1P&zoom=1&iact=rc&dur=78&sig=114086621693397180708&page=9&tbnh=138&tbnw=188&start=145&ndsp=18&ved=1t:429,r:13,s:145&tx=141&ty=121
Aber Achtung: In diesem Beispiel hat der Radfahrer KEINEN Vorrang: "Achtung: Radfahrer, die die Schleswiger Straße überqueren wollen, müssen abbiegende Autos vorbeilassen."
grazie. In alcuni incroci ci sono le medesime linee che servono a dare la precedenza alle biciclette. Io le chiamo Vorrangslinien ma non saprei se esiste un termine tecnico adeguato. Ciao
guarda anche questa altra immagine. Qui si tratta di un "Fussgängerüberweg". Könnte man auch sagen Radfahrerüberweg?
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Fussgaengerueberweg_an_einem_Kreisverkehrs-Bypass.jpg/220px-Fussgaengerueberweg_an_einem_Kreisverkehrs-Bypass.jpg
"Fußgängerüberweg" è il termine giuridicamente esatto per "Zebrastreifen". Per quanto riguarda le biciclette a volte si parla di "Querungshilfen für Radfahrer".
Schutzweg ist österreichisch für Fußgängerüberweg.
Schau mal hier. Vielleicht ist da etwas dabei.
Gib ein: Radaufstellstreifen - Radfahrerfurt ... und öfter klicken ;)
http://www.rhein-erft-kreis.de/stepone/data/downloads/46/86/00/standardsradverkehr.pdf