wie sagt man "Gute Besserung" oder "alles Gute" oder sowas ähnliches auf Farsi?

zur Forumseite
Hey ;)
Alles gute oder bzw. Gute Besserung heisst : anshala ke behtr beshei
hoffe ich konnt dir soweit helfen ;)

zur Forumseite
Was für ein Persisch willst du lernen????? die mündliche Form(gesprochene Sprache) oder schriftlich????
Achtung: Es gibt 'ne sehr sehr große Unterschied inzwischen. Verliere bitte beim falschen Weg keine Energie!!!
Ich wohne in der Schweiz, bringe einige Leute Deutsch bei und zusätzlich Persisch. Na ja immer noch muss ich mein Deutsch festklopfe lassen. Aber geht schon!!

Aslo Aussprache spielt 'ne auch noch große Rolle. zwische a und à Z.B. im Wort Frühling(Bahàr)!!!
In Persisch genau so wie Deutsch, die Wortstellung ist meist ganz egal.
Schau mal!
Ich möchte auch doch heute um 2 Uhr nach Hause gehen.x=ch in machen &&(man ham;Ich auch)
Manam mixàm Emruz SàatE 2 beram Xune. Ich auch möchte heute um 2 Uhr gehen nach Hause!Ha ha komisch
Manam Emruz SàatE 2 mixàm beram Xune. Ich auch heute um 2 Uhr möchte gehen nach Hause.komischer!
Emruz SàatE 2 Manam mixàm beram Xune. Heute um 2 Uhr ich auch möchte gehen nach Hause.unglaublich;)
und und und ...

Also jetzt kommen wir auf deine Sätze:
Gute Besserung; Àfiyat bàsche! UND dessen Antwort: Salàmat bàshi. (unbekannte Leute; bàschid oder b`schin)

Alles gute; Mowaffagh bàschi (Spricht man gh wie ein Franzose aus aber etwa leichter) Antwort:Ghorbanat! Hamtschenin! spricht man gh hier nicht wie ein Franzose aus !!!!!!!!!!! Du musst es von einem Iraner bzw. Perser hören. (Tut mir aber schrecklich leit;(

Heyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy ; Sag NIE Farsi!! Nie
Sag Parsi!! Ich bitte dich daher.
Was ist denn der Grund dafür??
Vor Jahrhundert wurde Iran von Arab angegriefen, die keine G, tsch, P und 'ne andere Buschstabe(4mal) hatten. Sie versuchten ja unsere Sprache zu verwesen oder zu zerstören. Zahlreiche Wörter, in denen es 4 genannte Buchstabe war, wurde von ihnen umgeformt.

Vorstell dir doch, wie viel Wörter wir haben, die von denen falsch ausgesprochen worden sind.

Ghazà; heutige Perser zahlen das zu Speise!!!! Das bedeutet in Arabisch; Piss von Camel !!!!(Es geht um demütigen und verachtes der Perser) !! Tja

Also
Pass auf dich auf; Moràghebe xodet bàsch
Was gibt es neues: Tsche Xabar? oder Tàze tsche Xabar?
Nimm es mir nicht Übel; Az man be Del nagir!
Bist du auf mich wütend? Az daste man Asabàni hasti?
Egal; Bi xiyàl
Gib nicht auf! Wà nade oder Kam naiàr! Tahammol kon
Tahammol kon!! (Schmerzen oder 'ne schlimme Situation oder beim Sprizen oder 'nen unmutigen Mann;)
Bedienen Sie sich! Az xodetun Paziraiy konid!
Fühlen Sie sich wie zu Hause; Inja ro xuneie xodetun bedunid
Machen Sie es sich bequem! Ràhat bàschid
ohne Fleiß kein Preis: Naborde Rang(Ranj;in Eng.) Ganj moiassar nemischawad.(Sp.wort)

Also tschüß







zur Forumseite